Detaily
Formát: Audio CD-MP3
Žánr: Humoristický román
Stopáž: 5:23:00
Autor: Miroslav Skála
Hudba: Petr Skoumal
Interpreti: Tatiana Vilhelmová, Vojtěch Dyk
Skvělý text, legendární příběh a jeho noví mimořádní interpreti / nebo Audioverze humorného románu, podle kterého vznikl i legendární TV film
Milý, vtipný a nesmírně poutavý příběh dvou mladých lidí, kteří se náhodně setkají, zamilují se do sebe a podniknou předsvatební cestu po horách i řece do městečka Jiljí, napsal Miroslav Skála v roce 1972. Podle této knihy natočil v roce 1983 režisér Hynek Bočan stejnojmenný televizní film. Hlavními filmovými hrdiny byli tenkrát Libuše Šafránková a Josef Abrhám. Díky skvělé předloze, výborným dialogům a především díky mimořádným hereckým výkonům se tento film stal národním pokladem.
Nyní se příležitosti převést literární předlohu do zvukové verze chopili jiní dva talentovaní mladí lidé – Tatiana Vilhelmová a Vojtěch Dyk. Oba se nesmírně osobitě zmocnili textu. S chutí, humorem a jemnou ironií vyprávějí historii předsvatební cesty přírodovědce a jeho milované empatické dívky. Dvojice zdolává peřeje řeky, bouřku na horách, zmije i řadu dalších překážek, stojících jim v cestě do kostelíka v městečku Jiljí, kde se nakonec koná jejich sňatek. Hudba Petra Skoumala, která jejich cestování doprovází, je využita z původního televizního filmu. Přesto si alespoň jednou Vojtěch Dyk v příběhu zazpívá – panychidu za zničenou loď. Vtip a humor textu, který nemohl být ve filmu zcela využit, se nyní, díky těmto dvěma interpretům, projeví v celé své svrchovanosti.
Žánr: Humoristický román
Stopáž: 5:23:00
Autor: Miroslav Skála
Hudba: Petr Skoumal
Interpreti: Tatiana Vilhelmová, Vojtěch Dyk
Skvělý text, legendární příběh a jeho noví mimořádní interpreti / nebo Audioverze humorného románu, podle kterého vznikl i legendární TV film
Milý, vtipný a nesmírně poutavý příběh dvou mladých lidí, kteří se náhodně setkají, zamilují se do sebe a podniknou předsvatební cestu po horách i řece do městečka Jiljí, napsal Miroslav Skála v roce 1972. Podle této knihy natočil v roce 1983 režisér Hynek Bočan stejnojmenný televizní film. Hlavními filmovými hrdiny byli tenkrát Libuše Šafránková a Josef Abrhám. Díky skvělé předloze, výborným dialogům a především díky mimořádným hereckým výkonům se tento film stal národním pokladem.
Nyní se příležitosti převést literární předlohu do zvukové verze chopili jiní dva talentovaní mladí lidé – Tatiana Vilhelmová a Vojtěch Dyk. Oba se nesmírně osobitě zmocnili textu. S chutí, humorem a jemnou ironií vyprávějí historii předsvatební cesty přírodovědce a jeho milované empatické dívky. Dvojice zdolává peřeje řeky, bouřku na horách, zmije i řadu dalších překážek, stojících jim v cestě do kostelíka v městečku Jiljí, kde se nakonec koná jejich sňatek. Hudba Petra Skoumala, která jejich cestování doprovází, je využita z původního televizního filmu. Přesto si alespoň jednou Vojtěch Dyk v příběhu zazpívá – panychidu za zničenou loď. Vtip a humor textu, který nemohl být ve filmu zcela využit, se nyní, díky těmto dvěma interpretům, projeví v celé své svrchovanosti.
Další informace
Interpret | Miroslav Skála / Tatiana Vilhelmová, Vojtěch Dyk |
---|---|
Autor | Miroslav Skála |
Titul | Svatební cesta do Jiljí /MP3 (2018) |
Nosič | CD |
Typ nosiče | CD |
Dostupnost | Skladem |
Tracklist | 1. Kapitola I. Rozhodnutí 23:56 2. Kapitola II. Přípravy na cestu 08:44 3. Kapitola III. První den 20:29 4. Kapitola IV. Druhý den 52:53 5. Kapitola V. Třetí den 31:59 6. Kapitola VI. Čtvrtý den 23:31 7. Kapitola VII. Pátý den 40:25 8. Kapitola VIII. Šestý den 32:54 9. Kapitola IX. Sedmý den 33:49 10. Kapitola X. Osmý den 35:23 11. Kapitola XI. Devátý den 18:45 |
Popis | Formát: Audio CD-MP3 Žánr: Humoristický román Stopáž: 5:23:00 Autor: Miroslav Skála Hudba: Petr Skoumal Interpreti: Tatiana Vilhelmová, Vojtěch Dyk Skvělý text, legendární příběh a jeho noví mimořádní interpreti / nebo Audioverze humorného románu, podle kterého vznikl i legendární TV film Milý, vtipný a nesmírně poutavý příběh dvou mladých lidí, kteří se náhodně setkají, zamilují se do sebe a podniknou předsvatební cestu po horách i řece do městečka Jiljí, napsal Miroslav Skála v roce 1972. Podle této knihy natočil v roce 1983 režisér Hynek Bočan stejnojmenný televizní film. Hlavními filmovými hrdiny byli tenkrát Libuše Šafránková a Josef Abrhám. Díky skvělé předloze, výborným dialogům a především díky mimořádným hereckým výkonům se tento film stal národním pokladem. Nyní se příležitosti převést literární předlohu do zvukové verze chopili jiní dva talentovaní mladí lidé – Tatiana Vilhelmová a Vojtěch Dyk. Oba se nesmírně osobitě zmocnili textu. S chutí, humorem a jemnou ironií vyprávějí historii předsvatební cesty přírodovědce a jeho milované empatické dívky. Dvojice zdolává peřeje řeky, bouřku na horách, zmije i řadu dalších překážek, stojících jim v cestě do kostelíka v městečku Jiljí, kde se nakonec koná jejich sňatek. Hudba Petra Skoumala, která jejich cestování doprovází, je využita z původního televizního filmu. Přesto si alespoň jednou Vojtěch Dyk v příběhu zazpívá – panychidu za zničenou loď. Vtip a humor textu, který nemohl být ve filmu zcela využit, se nyní, díky těmto dvěma interpretům, projeví v celé své svrchovanosti. |
SKU | SU6451-2 |
Ean | 0099925645120 |
Rok vydání | 2018 |
Pořadové číslo | 1000147130 |
Sleva | Sleva 20 % |
Doporučená prodejní cena | 309,00 Kč |
Zařazeno v kategoriích:
Audioknihy
2018 - 3
Akce mluvené slovo
Miroslav Skála - Tatiana Vilhelmová, Vojtěch Dyk