Detaily
Formát: CD, Album
Žánr: Pop, Chanson, Ballad, Vocal
Vladimir Semjonovič Vysockij (narozen 25. ledna 1938 Moskva – 25. července 1980 Moskva) byl ruský písničkář, herec a básník. V letech 1960–1964 byl členem Divadla A. S. Puškina v Moskvě. Roku 1964 se stal členem avantgardního divadla Moskevského dramatu a komedie Na Tagance. V tomto divadle se prosadil v několika těžkých rolích; hrál např. Hamleta (William Shakespeare) nebo Galilea (Bertolt Brecht). Stal se též filmových hercem a hrál v mnoha filmech a několika seriálech.
Po Sovětském svazu kolovalo asi 2000 jeho písní plus mnoho falzifikátů. Zúčastnil se na přípravě 11 rozhlasových relací a uskutečnil více než 1000 koncertů po celém SSSR a za hranicemi. Byl autorem více než 700 písní a básní. Jeho básnická tvorba představuje hlavně lyrickou poezii, v níž hojně používal ironii a sarkasmus. Největší popularitu získal zhudebněnými básněmi a písněmi, které interpretoval především s doprovodem akustické kytary, jíž pomocí udržoval rytmus. V textech vycházel hlavně z městského folklóru (romance), slovní hry, parodie, parafráze a filozofických úvah. Do oběhu se po jeho smrti dostalo i mnoho falzifikátů vydávaných za jeho písně.
V Čechách a na Slovensku zpívali některé jeho přeložené písně Jaromír Nohavica či Radůza. Nejvýznamnějším překladatelem a také interpretem Vysockého díla je v Čechách rusista Milan Dvořák, který převedl do češtiny několik desítek písní. Na Slovensku překládala jeho básně napr. Lýdia Vadkerti-Gavorníková. Mnohé písně vystihovaly názory tehdejší ruské mládeže, velmi populární byly písně s vojenskou tématikou.
Mnoho posluchačů jeho písní nemohlo dlouho uvěřit, že Vysockij nebyl přímým účastníkem 2. světové války. Po nástupu L. I. Brežněva do nejvyšších funkcí byla v mnoha písních patrná skrytá forma politické satiry. V období přísné cenzury se dotýkal mnoha zakázaných témat, kvůli tomu byly některé jeho písně zakázané. I proto se velká čast jeho tvorby šířila na podomácky nahrávaných magnetofonových páscích. Kvůli neshodám s nejvyššími predstaviteli mu nebylo umožněno hrát ve vícero filmech, do zahraničí cestoval převážně jen díky možnosti navštěvovat svoji francouzsou manželku. Napsal anebo byl spoluautorem i několika prozaických děl. Jako filmový herec se proslavil v hlavních rolích ve filmech "Miesto stretnutia nemožno zmeniť", "Vertikála", a dále v dalších 24 filmech, kde hrál menší, často až epizodní postavy.
Vladimír Vysockij patří dodnes k nejpopulárnějším a najtalentovanějším umělcům v novodobých dějinách Ruské federace a bývalého SSSR.
Žánr: Pop, Chanson, Ballad, Vocal
Vladimir Semjonovič Vysockij (narozen 25. ledna 1938 Moskva – 25. července 1980 Moskva) byl ruský písničkář, herec a básník. V letech 1960–1964 byl členem Divadla A. S. Puškina v Moskvě. Roku 1964 se stal členem avantgardního divadla Moskevského dramatu a komedie Na Tagance. V tomto divadle se prosadil v několika těžkých rolích; hrál např. Hamleta (William Shakespeare) nebo Galilea (Bertolt Brecht). Stal se též filmových hercem a hrál v mnoha filmech a několika seriálech.
Po Sovětském svazu kolovalo asi 2000 jeho písní plus mnoho falzifikátů. Zúčastnil se na přípravě 11 rozhlasových relací a uskutečnil více než 1000 koncertů po celém SSSR a za hranicemi. Byl autorem více než 700 písní a básní. Jeho básnická tvorba představuje hlavně lyrickou poezii, v níž hojně používal ironii a sarkasmus. Největší popularitu získal zhudebněnými básněmi a písněmi, které interpretoval především s doprovodem akustické kytary, jíž pomocí udržoval rytmus. V textech vycházel hlavně z městského folklóru (romance), slovní hry, parodie, parafráze a filozofických úvah. Do oběhu se po jeho smrti dostalo i mnoho falzifikátů vydávaných za jeho písně.
V Čechách a na Slovensku zpívali některé jeho přeložené písně Jaromír Nohavica či Radůza. Nejvýznamnějším překladatelem a také interpretem Vysockého díla je v Čechách rusista Milan Dvořák, který převedl do češtiny několik desítek písní. Na Slovensku překládala jeho básně napr. Lýdia Vadkerti-Gavorníková. Mnohé písně vystihovaly názory tehdejší ruské mládeže, velmi populární byly písně s vojenskou tématikou.
Mnoho posluchačů jeho písní nemohlo dlouho uvěřit, že Vysockij nebyl přímým účastníkem 2. světové války. Po nástupu L. I. Brežněva do nejvyšších funkcí byla v mnoha písních patrná skrytá forma politické satiry. V období přísné cenzury se dotýkal mnoha zakázaných témat, kvůli tomu byly některé jeho písně zakázané. I proto se velká čast jeho tvorby šířila na podomácky nahrávaných magnetofonových páscích. Kvůli neshodám s nejvyššími predstaviteli mu nebylo umožněno hrát ve vícero filmech, do zahraničí cestoval převážně jen díky možnosti navštěvovat svoji francouzsou manželku. Napsal anebo byl spoluautorem i několika prozaických děl. Jako filmový herec se proslavil v hlavních rolích ve filmech "Miesto stretnutia nemožno zmeniť", "Vertikála", a dále v dalších 24 filmech, kde hrál menší, často až epizodní postavy.
Vladimír Vysockij patří dodnes k nejpopulárnějším a najtalentovanějším umělcům v novodobých dějinách Ruské federace a bývalého SSSR.
Další informace
Interpret | Vladimir Vysockij |
---|---|
Titul | In Paris/V Pariže |
Nosič | CD |
Typ nosiče | CD |
Dostupnost | Skladem, doprodej skladových zásob |
Tracklist | 1. Chernye bushlaty / Черные бушлаты 2. Pesnja o gospitale / Песня о госпитале 3. Prervannyj polet / Прерванный полет 4. "Prolozhite, prolozhite" / "Проложите, проложите" 5. Pesenka pryguna v vysotu / Песенка прыгуна в высоту 6. Pesenka o sentimentalnom boksere / Песенка о сентиментальном боксере 7. Rasstrel gornogoekha / Расстрел горного эха 8. "Nu vot, ischezla drozh v rukakh…" / "Ну вот, исчезла дрожь в руках…" 9. Ochi chernye. Pogonja / Очи черные. Погоня 10. Ochi chernye. Staryj dom / Очи черные. Старый дом 11. Veselaja pokojnitskaja / Веселая покойницкая 12. Parus / Парус 13. Chuzhaja koleja / Чужая колея 14. Gorizont / Горизонт 15. Dorozhnaja istorija / Дорожная история 16. Ja uekhal v Magadan / Я уехал в Магадан 17. Pesnja o veschej Kasandre / Песня о вещей Касандре 18. Okhota na volkov / Охота на волков 19. Pesenka pro kozla otpuschenija / Песенка про козла отпущения 20. Pesnja konchenogo cheloveka / Песня конченого человека 21. O fatalnykh datakh i tsifrakh / О фатальных датах и цифрах 22. Pevets u mikrofona / Певец у микрофона |
Popis | Formát: CD, Album Žánr: Pop, Chanson, Ballad, Vocal Vladimir Semjonovič Vysockij (narozen 25. ledna 1938 Moskva – 25. července 1980 Moskva) byl ruský písničkář, herec a básník. V letech 1960–1964 byl členem Divadla A. S. Puškina v Moskvě. Roku 1964 se stal členem avantgardního divadla Moskevského dramatu a komedie Na Tagance. V tomto divadle se prosadil v několika těžkých rolích; hrál např. Hamleta (William Shakespeare) nebo Galilea (Bertolt Brecht). Stal se též filmových hercem a hrál v mnoha filmech a několika seriálech. Po Sovětském svazu kolovalo asi 2000 jeho písní plus mnoho falzifikátů. Zúčastnil se na přípravě 11 rozhlasových relací a uskutečnil více než 1000 koncertů po celém SSSR a za hranicemi. Byl autorem více než 700 písní a básní. Jeho básnická tvorba představuje hlavně lyrickou poezii, v níž hojně používal ironii a sarkasmus. Největší popularitu získal zhudebněnými básněmi a písněmi, které interpretoval především s doprovodem akustické kytary, jíž pomocí udržoval rytmus. V textech vycházel hlavně z městského folklóru (romance), slovní hry, parodie, parafráze a filozofických úvah. Do oběhu se po jeho smrti dostalo i mnoho falzifikátů vydávaných za jeho písně. V Čechách a na Slovensku zpívali některé jeho přeložené písně Jaromír Nohavica či Radůza. Nejvýznamnějším překladatelem a také interpretem Vysockého díla je v Čechách rusista Milan Dvořák, který převedl do češtiny několik desítek písní. Na Slovensku překládala jeho básně napr. Lýdia Vadkerti-Gavorníková. Mnohé písně vystihovaly názory tehdejší ruské mládeže, velmi populární byly písně s vojenskou tématikou. Mnoho posluchačů jeho písní nemohlo dlouho uvěřit, že Vysockij nebyl přímým účastníkem 2. světové války. Po nástupu L. I. Brežněva do nejvyšších funkcí byla v mnoha písních patrná skrytá forma politické satiry. V období přísné cenzury se dotýkal mnoha zakázaných témat, kvůli tomu byly některé jeho písně zakázané. I proto se velká čast jeho tvorby šířila na podomácky nahrávaných magnetofonových páscích. Kvůli neshodám s nejvyššími predstaviteli mu nebylo umožněno hrát ve vícero filmech, do zahraničí cestoval převážně jen díky možnosti navštěvovat svoji francouzsou manželku. Napsal anebo byl spoluautorem i několika prozaických děl. Jako filmový herec se proslavil v hlavních rolích ve filmech "Miesto stretnutia nemožno zmeniť", "Vertikála", a dále v dalších 24 filmech, kde hrál menší, často až epizodní postavy. Vladimír Vysockij patří dodnes k nejpopulárnějším a najtalentovanějším umělcům v novodobých dějinách Ruské federace a bývalého SSSR. |
SKU | LDR437002 |
Ean | 4607167791503 |
Rok vydání | 2003 |
Pořadové číslo | 1000058176 |
Sleva | Sleva 9 % |
Doporučená prodejní cena | 269,00 Kč |
Zařazeno v kategoriích:
Vocal-a-Chanson
Vladimir Vysockij
2003 - 10
Vladimir Vysockij