Detaily
Formát: CD, Compilation
Žánr: Pop, Chanson, Ballad, Vocal
Vladimir Semjonovič Vysockij (narozen 25. ledna 1938 Moskva – 25. července 1980 Moskva) byl ruský písničkář, herec a básník. V letech 1960–1964 byl členem Divadla A. S. Puškina v Moskvě. Roku 1964 se stal členem avantgardního divadla Moskevského dramatu a komedie Na Tagance. V tomto divadle se prosadil v několika těžkých rolích; hrál např. Hamleta (William Shakespeare) nebo Galilea (Bertolt Brecht). Stal se též filmových hercem a hrál v mnoha filmech a několika seriálech.
Po Sovětském svazu kolovalo asi 2000 jeho písní plus mnoho falzifikátů. Zúčastnil se na přípravě 11 rozhlasových relací a uskutečnil více než 1000 koncertů po celém SSSR a za hranicemi. Byl autorem více než 700 písní a básní. Jeho básnická tvorba představuje hlavně lyrickou poezii, v níž hojně používal ironii a sarkasmus. Největší popularitu získal zhudebněnými básněmi a písněmi, které interpretoval především s doprovodem akustické kytary, jíž pomocí udržoval rytmus. V textech vycházel hlavně z městského folklóru (romance), slovní hry, parodie, parafráze a filozofických úvah. Do oběhu se po jeho smrti dostalo i mnoho falzifikátů vydávaných za jeho písně.
V Čechách a na Slovensku zpívali některé jeho přeložené písně Jaromír Nohavica či Radůza. Nejvýznamnějším překladatelem a také interpretem Vysockého díla je v Čechách rusista Milan Dvořák, který převedl do češtiny několik desítek písní. Na Slovensku překládala jeho básně napr. Lýdia Vadkerti-Gavorníková. Mnohé písně vystihovaly názory tehdejší ruské mládeže, velmi populární byly písně s vojenskou tématikou.
Mnoho posluchačů jeho písní nemohlo dlouho uvěřit, že Vysockij nebyl přímým účastníkem 2. světové války. Po nástupu L. I. Brežněva do nejvyšších funkcí byla v mnoha písních patrná skrytá forma politické satiry. V období přísné cenzury se dotýkal mnoha zakázaných témat, kvůli tomu byly některé jeho písně zakázané. I proto se velká čast jeho tvorby šířila na podomácky nahrávaných magnetofonových páscích. Kvůli neshodám s nejvyššími predstaviteli mu nebylo umožněno hrát ve vícero filmech, do zahraničí cestoval převážně jen díky možnosti navštěvovat svoji francouzsou manželku. Napsal anebo byl spoluautorem i několika prozaických děl. Jako filmový herec se proslavil v hlavních rolích ve filmech "Miesto stretnutia nemožno zmeniť", "Vertikála", a dále v dalších 24 filmech, kde hrál menší, často až epizodní postavy.
Vladimír Vysockij patří dodnes k najpopulárnějším a najtalentovanějším umělcům v novodobých dějinách Ruské federace a bývalého SSSR.
Žánr: Pop, Chanson, Ballad, Vocal
Vladimir Semjonovič Vysockij (narozen 25. ledna 1938 Moskva – 25. července 1980 Moskva) byl ruský písničkář, herec a básník. V letech 1960–1964 byl členem Divadla A. S. Puškina v Moskvě. Roku 1964 se stal členem avantgardního divadla Moskevského dramatu a komedie Na Tagance. V tomto divadle se prosadil v několika těžkých rolích; hrál např. Hamleta (William Shakespeare) nebo Galilea (Bertolt Brecht). Stal se též filmových hercem a hrál v mnoha filmech a několika seriálech.
Po Sovětském svazu kolovalo asi 2000 jeho písní plus mnoho falzifikátů. Zúčastnil se na přípravě 11 rozhlasových relací a uskutečnil více než 1000 koncertů po celém SSSR a za hranicemi. Byl autorem více než 700 písní a básní. Jeho básnická tvorba představuje hlavně lyrickou poezii, v níž hojně používal ironii a sarkasmus. Největší popularitu získal zhudebněnými básněmi a písněmi, které interpretoval především s doprovodem akustické kytary, jíž pomocí udržoval rytmus. V textech vycházel hlavně z městského folklóru (romance), slovní hry, parodie, parafráze a filozofických úvah. Do oběhu se po jeho smrti dostalo i mnoho falzifikátů vydávaných za jeho písně.
V Čechách a na Slovensku zpívali některé jeho přeložené písně Jaromír Nohavica či Radůza. Nejvýznamnějším překladatelem a také interpretem Vysockého díla je v Čechách rusista Milan Dvořák, který převedl do češtiny několik desítek písní. Na Slovensku překládala jeho básně napr. Lýdia Vadkerti-Gavorníková. Mnohé písně vystihovaly názory tehdejší ruské mládeže, velmi populární byly písně s vojenskou tématikou.
Mnoho posluchačů jeho písní nemohlo dlouho uvěřit, že Vysockij nebyl přímým účastníkem 2. světové války. Po nástupu L. I. Brežněva do nejvyšších funkcí byla v mnoha písních patrná skrytá forma politické satiry. V období přísné cenzury se dotýkal mnoha zakázaných témat, kvůli tomu byly některé jeho písně zakázané. I proto se velká čast jeho tvorby šířila na podomácky nahrávaných magnetofonových páscích. Kvůli neshodám s nejvyššími predstaviteli mu nebylo umožněno hrát ve vícero filmech, do zahraničí cestoval převážně jen díky možnosti navštěvovat svoji francouzsou manželku. Napsal anebo byl spoluautorem i několika prozaických děl. Jako filmový herec se proslavil v hlavních rolích ve filmech "Miesto stretnutia nemožno zmeniť", "Vertikála", a dále v dalších 24 filmech, kde hrál menší, často až epizodní postavy.
Vladimír Vysockij patří dodnes k najpopulárnějším a najtalentovanějším umělcům v novodobých dějinách Ruské federace a bývalého SSSR.
Další informace
Interpret | Vladimir Vysockij |
---|---|
Titul | New Collection: Vol 3 |
Nosič | CD |
Typ nosiče | CD |
Dostupnost | Skladem, doprodej skladových zásob |
Tracklist | 1. Мой друг уехал в Магадан (Moj drug uekhal v Magadan) 2. Очи черные.Погоня (Ochi chernye. Pogonja) 3. Очи черные.Старый дом (Ochi chernye. Staryj dom) 4. Горизонт (Gorizont) 5. О фатальных датах и цифрах (O fatalnykh datakh i tsifrakh) 6. Купола (Kupola) 7. Разбойничья (Razbojnichja) 8. Песня о вещем Олеге (Pesnja o veschem Olege) 9. Штормит весь вечер,и пока... (Shtormit ves vecher, i poka...) 10. Конец охоты на волков,или охота с вертолетов (Konets "okhoty na volkov", ili okhota s vertoletov) 11. Охота на кабанов (Okhota na kabanov) 12. Банька по-белому (Banka po-belomu) 13. Затяжной прыжок (Zatjazhnoj pryzhok) 14. Натянутый канат (Natjanutyj kanat) 15. Две судьбы (Dve sudby) 16. Песня самолета-истребителя.(я-як ,истребитель...) (Pesnja samoleta-istrebitelja (Ja - "JAK", istrebitel...)) 17. Тот,который не стрелял (Tot, kotoryj ne streljal) 18. Спасите наши души (Spasite nashi dushi) 19. Райские яблоки (Rajskie jabloki) 20. Памятник (Pamjatnik) |
Popis | Formát: CD, Compilation Žánr: Pop, Chanson, Ballad, Vocal Vladimir Semjonovič Vysockij (narozen 25. ledna 1938 Moskva – 25. července 1980 Moskva) byl ruský písničkář, herec a básník. V letech 1960–1964 byl členem Divadla A. S. Puškina v Moskvě. Roku 1964 se stal členem avantgardního divadla Moskevského dramatu a komedie Na Tagance. V tomto divadle se prosadil v několika těžkých rolích; hrál např. Hamleta (William Shakespeare) nebo Galilea (Bertolt Brecht). Stal se též filmových hercem a hrál v mnoha filmech a několika seriálech. Po Sovětském svazu kolovalo asi 2000 jeho písní plus mnoho falzifikátů. Zúčastnil se na přípravě 11 rozhlasových relací a uskutečnil více než 1000 koncertů po celém SSSR a za hranicemi. Byl autorem více než 700 písní a básní. Jeho básnická tvorba představuje hlavně lyrickou poezii, v níž hojně používal ironii a sarkasmus. Největší popularitu získal zhudebněnými básněmi a písněmi, které interpretoval především s doprovodem akustické kytary, jíž pomocí udržoval rytmus. V textech vycházel hlavně z městského folklóru (romance), slovní hry, parodie, parafráze a filozofických úvah. Do oběhu se po jeho smrti dostalo i mnoho falzifikátů vydávaných za jeho písně. V Čechách a na Slovensku zpívali některé jeho přeložené písně Jaromír Nohavica či Radůza. Nejvýznamnějším překladatelem a také interpretem Vysockého díla je v Čechách rusista Milan Dvořák, který převedl do češtiny několik desítek písní. Na Slovensku překládala jeho básně napr. Lýdia Vadkerti-Gavorníková. Mnohé písně vystihovaly názory tehdejší ruské mládeže, velmi populární byly písně s vojenskou tématikou. Mnoho posluchačů jeho písní nemohlo dlouho uvěřit, že Vysockij nebyl přímým účastníkem 2. světové války. Po nástupu L. I. Brežněva do nejvyšších funkcí byla v mnoha písních patrná skrytá forma politické satiry. V období přísné cenzury se dotýkal mnoha zakázaných témat, kvůli tomu byly některé jeho písně zakázané. I proto se velká čast jeho tvorby šířila na podomácky nahrávaných magnetofonových páscích. Kvůli neshodám s nejvyššími predstaviteli mu nebylo umožněno hrát ve vícero filmech, do zahraničí cestoval převážně jen díky možnosti navštěvovat svoji francouzsou manželku. Napsal anebo byl spoluautorem i několika prozaických děl. Jako filmový herec se proslavil v hlavních rolích ve filmech "Miesto stretnutia nemožno zmeniť", "Vertikála", a dále v dalších 24 filmech, kde hrál menší, často až epizodní postavy. Vladimír Vysockij patří dodnes k najpopulárnějším a najtalentovanějším umělcům v novodobých dějinách Ruské federace a bývalého SSSR. |
SKU | GRCD447 |
Ean | 4607070663720 |
Rok vydání | 2009 |
Pořadové číslo | 1000074819 |
Sleva | Sleva 10 % |
Doporučená prodejní cena | 269,00 Kč |
Zařazeno v kategoriích:
Vocal-a-Chanson
Vladimir Vysockij
2009 - 11
Vladimir Vysockij